Rozpoczynanie jednostki lub lekcji z kluczowym słownictwem, które uczniowie zobaczą w swoich czytaniach lub prezentacjach, pomaga w ogólnym zrozumieniu i zapamiętywaniu. W tym ćwiczeniu uczniowie utworzą storyboard, który definiuje i ilustruje kluczowe słownictwo związane z nauką o starożytnych Indiach .
Uczniowie zapoznają się z terminami i definicjami i wykorzystają dyskusję w całej klasie lub w małej grupie, aby zademonstrować zrozumienie każdego znaczenia. Kiedy uczniowie definiują i ilustrują każdy termin, opanowują jego stosowanie i zachowują go jako część swojego leksykonu.
asceta: osoba, która porzuca ziemskie przyjemności.
Braminizm: starożytna religia indyjska, w której dominującą klasą są bramini (kapłani i uczeni religijni).
System kastowy: porządek społeczny, który określił miejsce w starożytnym społeczeństwie indyjskim.
Dharma: kluczowa koncepcja mająca wiele znaczeń w religiach indyjskich, takich jak hinduizm, buddyzm, dżinizm, sikhizm i inne. Oznacza duchowe obowiązki lub „właściwy sposób życia” i „ścieżkę prawości”. Symbolizuje go „Koło Dharmy”.
edykt: rozkaz, którego przestrzega się jak prawo. Król Ashoka wyrył swoje edykty w ścianach, skałach i filarach, aby promować wartości buddyjskie, ogólny dobrobyt, sprawiedliwość i bezpieczeństwo.
lodowiec: ogromna masa lodu, która powoli przesuwa się po obszarze lądowym.
Harappa: pierwsza cywilizacja Indii położona wzdłuż rzeki Indus.
Karma: wpływ działań danej osoby na jej duszę i następne życie.
metalurgia: sztuka i nauka pracy z metalami (obróbka metali), takimi jak złoto, miedź i żelazo, która powstała w starożytnych Indiach.
Medytacja: Skoncentrowanie umysłu na duchowych ideach.
Mohendżo-Daro: Jedna z pierwszych głównych osad w starożytnych Indiach, która stała się centrum cywilizacji doliny Indusu.
Moksza: Osiągane, gdy ktoś zostaje uwolniony z cyklu odrodzenia.
klasztor: dom dla mnichów.
monsun: silny wiatr, który latem przynosi ulewne deszcze w południowej Azji.
mural: Malowidło ścienne.
nirvana: idealny stan szczęścia i spokoju.
pielgrzymka: podróż do świętego miejsca.
płaskowyż: płaski obszar terenu, który jest wyniesiony lub wyniesiony ponad teren wokół niego.
reinkarnacja: wiara, że dusza osoby odradza się w nowym ciele po śmierci.
Sanskryt: starożytny język Indii.
zwój: rolka materiału do pisania, np. papier lub papirus.
system kanalizacyjny: sieć rur odprowadzających ścieki lub ścieki. Został opracowany w Mohendżo-Daro około 2000 roku pne.
Subkontynent: szczególnie duży ląd mniejszy niż kontynent; główny podrejon kontynentu.
Wedy: zbiór hinduskich świętych pism.
(Te instrukcje są w pełni konfigurowalne. Po kliknięciu „Kopiuj działanie”, zaktualizuj instrukcje na karcie Edytuj zadania.)
Termin:
Cel: Stwórz storyboard, który definiuje i ilustruje kluczowe słownictwo związane ze starożytnymi Indiami.
Instrukcje dla uczniów:
Wymagania: muszą mieć 3 terminy, prawidłowe definicje i odpowiednie ilustracje dla każdego, które demonstrują zrozumienie słów.
Omów ogólnie koncepcję języków i ich znaczący wpływ na życie ludzkie. Stopniowo nauczyciele mogą rozmawiać o różnych językach używanych w starożytnych cywilizacjach indyjskich oraz o tym, jak każdy język różni się od drugiego. Na przykład sanskryt, pali i prakrit były w tamtym okresie popularnymi językami starożytnych Indii.
Nauczyciele mogą przygotować listę zapożyczeń lub słów używanych w innych językach, pochodzących ze starożytnych języków indyjskich. Lista ta pomoże uczniom przeanalizować, jakie słowa w jakim kontekście wydają się znajome i w jakich innych językach są one używane. Uczniowie mogą także zagrać w interaktywną grę, w której mogą odgadnąć, dlaczego dane słowo jest podobne w różnych językach.
Omów ważną rolę geografii w wymianie kultur i języków. Poproś uczniów, aby przeanalizowali, w jaki sposób kraje położone blisko siebie mają podobne kultury, tradycje, żywność, a nawet podobne języki. Na przykład współczesne Indie, Pakistan i Bangladesz mają naprawdę podobne języki i wartości kulturowe.
Przedstaw idee z historii i kultury, które ukształtowały język. Na przykład terminy takie jak „Mahatma”, „Guru” i „Bodhisattwa” mają znaczenie kulturowe przekraczające bariery językowe. Nauczyciele mogą również wyjaśnić, w jaki sposób relacje między językami i kulturami można uznać za cykliczne. Na przykład kultury i języki wpływają na kulturę, a języki mogą wpływać na kultury.
Zachęcaj do debat na temat kontekstów historycznych, teologicznych i kulturowych, w jakich znajdują się te zapożyczone terminy. Zachęć uczniów, aby zastanowili się, w jaki sposób język reprezentuje interakcje kulturowe. Uczniowie mogą także odkryć inne aspekty tego wpływu.
Kiedy uczniowie będą świadomi znaczenia i użycia wszystkich złożonych terminów występujących w tekście, ich zrozumienie poprawi się i nie będą się mylić w trakcie lekcji. Pomoże to uczniom i nauczycielom zorientować się przed wykładami i czytaniem, a także sprawi, że cały proces będzie łatwiejszy i płynniejszy w porównaniu do sytuacji, w której nie zna się słownictwa.
Wiele współczesnych języków, zwłaszcza tych zamieszkujących obszary, na które indyjska kultura i filozofia wywarły znaczący wpływ, przyjęło starożytną terminologię indyjską, zwłaszcza z sanskrytu. Uczniowie mogą również analizować, w jaki sposób mogli słyszeć w życiu codziennym słowa ze starożytnych języków indyjskich, takie jak joga, awatar i wiele innych.