Nagyszerű módja annak, hogy segítsen a tanulóknak az elemzésbe beleolvasni a Tone, a Word Choice, a Imagery, a Stílus és a Theme témakörét vizsgáló storyboardokat. Ezt a tevékenységet a „ TWIST ” rövidítés jelöli. Egy TWIST- ben a diákok egy bizonyos bekezdésre vagy néhány oldalra összpontosítanak, hogy mélyebben nézzenek a szerző értelmére.
A „The Tell-Tale Heart” bármely bekezdésének segítségével a diákok megvizsgálhatják, ábrázolhatják, magyarázhatják és előrevetítik, hogy mi fog történni a történetben, hogy megértse a történet hangját.
IGAZ! - ideges - nagyon, nagyon rettenetesen ideges voltam és én vagyok; de miért mondod, hogy őrült vagyok? A betegség élesítette az érzékeimet - nem pusztult el - nem tompította őket. Mindenekelőtt az akut hallás érzése volt. Hallottam mindent a mennyben és a földön. Sok dolgot hallottam a pokolban. Akkor mi vagyok őrült? Hallgassatok! és figyelje meg, mennyire egészséges - hogyan nyugodtan elmondhatom az egész történetet.
Lehetetlen megmondani, hogy az ötlet hogyan lépett be először az agyamba; de ha egyszer elkezdődött, éjjel-nappal kísértett. Az objektum nem volt. A szenvedély nem volt. Szerettem az öregembert. Soha nem sértett meg engem. Ő soha nem adott nekem sértést. Az aranyért nem volt vágyam. Azt hiszem, a szeme volt! igen, ez volt! Ő volt a keselyű szeme - sápadt kék szem, rajta egy film. Amikor rám esett, a vérem hideg volt; és fokozatosan - nagyon fokozatosan - felkészültem az öreg ember életére, és így örökre megszabadultam a szememből.
T |
TONE | Delusional: Az elbeszélő elmondja, hogy teljesen racionális, de megszállott, mániás és gyilkos viselkedése másként fogalmaz. |
---|---|---|
W |
WORD CHOICE | ideges, őrült, betegség, elpusztult, pokol, "a vérem hideg volt", "hogy elvegye az életet", "megszabadulok magamtól ... örökre". |
én |
KÉPEK | - Azt hiszem, a szeme volt! Igen, ez volt! Ő volt a keselyű szeme - egy halványkék szem, rajta egy film. |
S |
STÍLUS | Az elbeszélő a retorikát próbálja használni, hogy az olvasó úgy gondolja, hogy nem őrült. A következő sorokban: „TRUE! - ideges - nagyon, nagyon rettenetesen ideges voltam, és én vagyok; de miért mondod, hogy őrült vagyok? ”; - Az objektum nem volt. A szenvedély nem volt. Szerettem az öregembert. Soha nem sértett meg engem. Ő soha nem adott nekem sértést. Az aranyért nem volt vágyam. ...”. |
T |
TÉMA | Az elbeszélő határozottan megállapítja, hogy nem őrült. Nyilvánvaló azonban, hogy zavarja. A munka témája, hogy nem minden narrátor megbízható. Csak azért, mert bemutatják valóságukat, nem jelenti azt, hogy az olvasónak igazságként kell elfogadnia. |
(Ezek az utasítások teljesen személyre szabhatók. Miután a "Tevékenység másolása" gombra kattintott, frissítse az utasításokat a feladat Szerkesztés lapján.)
Végezze el a TWIST elemzés a kiválasztás „Az áruló szív”. Ne feledje, hogy TWIST jelentése Tone, szóhasználat, képek, stílus, téma.
Kérje meg a tanulót, hogy először készítsen listát azokról a képekről, amelyeket a szerző a narratívában használt. Segítségükkel az összes információt egyetlen oldalon jeleníthetik meg, és az elemzés könnyebbé válik. Például a „Blue Vulture Eyes” a The Tell-Tale Heart című filmben használt népszerű kép.
Gondolja át a szerző képválasztásának indokait. Céljuk, hogy érzéseket keltsenek, légkört teremtsenek, kontextust adjanak, vagy valami mélyebbet ábrázoljanak? A cél megfejtése segít a történet rétegeinek feltárásában. Például a „kék keselyűszemek” felfedik a narrátor gondolkodási folyamatát, és azt, hogy mitől retteg.
Kérje meg a tanulókat, hogy gondolkodjanak el az olvasó érzelmi reakcióin a képekre. Felébreszt bizonyos érzelmeket, vagy különleges légkört biztosít? Ez döntő fontosságú lehet a történet hangnemének meghatározásában. Kérdezd meg tőlük, ha más képeket is használtak volna a történetben, megváltoztatná-e a narratívát? Például, ha Poe a „Blue Innocent Eyes”-t használta volna, milyen hatással lett volna a történetre és a narrátorra?
Elemezze, hogyan mozdítja elő a kép a történet általános ívét, a kulcsfontosságú narratív pontokat vagy a karakterfejlődést. Világossá teheti a karakter szándékait, utalhat a közelgő eseményekre, vagy rávilágíthat arra, hogyan érzi magát.
Kérd meg a tanulót, hogy gondolkodjon el az egyes használt képek mögötti rejtett jelentésről. A hallgatók némi kutatást végezhetnek a szerző hátteréről, hogy megértsék a képek jelentőségét.
A „The Tell-Tale Heart” drámai, feszültséggel teli és folyamatosan paranoid hangvételű. Feszülten és elfoglaltsággal kezdődik, amely a narrátor bűntudata és paranoia fokozódásával fokozódik. Az atmoszféra és a hangvétel határozottan tükrözi a narrátor kihívásokkal teli és pszichotikus személyiségét.
A történet szóválasztása pontos és gondosan megválasztott, hogy tükrözze a narrátor érzelmi állapotát. Például az olyan kifejezések, mint a "rettenetesen" és a "borzalmas" fokozzák a nyugtalan és szorongó hangulatot. A gazdag szókincs érdekesebbé teheti a történetet, és segítheti a szerzőt abban, hogy szándékait a lehető legjobban közvetítse az olvasók felé.
Igen, a szerző alapos odafigyelése a részletekre tökéletesen megragadja a narrátor rögeszmés és hipertudatos mentális állapotát. Lehetővé teszi az olvasók számára, hogy megtapasztalják a narrátor belső gyötrelmét, és mélyen belemerüljenek elméjébe.