At starte en enhed eller lektion med det centrale ordforråd, som de studerende vil se i deres læsninger eller præsentationer, hjælper med den overordnede forståelse og fastholdelse. I denne aktivitet vil eleverne oprette et storyboard, der definerer og illustrerer nøgleordforråd relateret til aztekerne .
Studerende vil forhåndsvise termerne og definitionerne og bruge hele klasses eller diskussioner i lille gruppe for at demonstrere deres forståelse af hver betydning. Når elever definerer og illustrerer hvert semester, mestrer de anvendelsen af det og bevarer det som en del af deres leksikon.
Amanteca:Aztec-håndværkere, der arbejdede med fjer eller plumeria og skabte tøj og hovedbeklædning til adelen.
Akvedukt: En menneskeskabt kanal, der bruges til at transportere vand over en lang afstand.
Causeway: En vej over en vandveje som dem, aztekerne byggede over søen, der fører til hovedstaden i Tenochtitlan.
Codex: Ligesom mayaerne skabte aztekerne papirbøger, der blev foldet som et harmonika.
Cortes: Hernan Cortes er den spanske conquistador, der erobrede aztekerne i 1521.
Chinampa: Aztekerne byggede disse menneskeskabte øer, der blev brugt til dyrkning af afgrøder omkring byen Tenochtitlan, fordi landet var så sumpet.
Erobringer: Spanske soldater og erobrere, der koloniserede det meste af Central- og Sydamerikansk for Spanien på bekostning af de indfødte indbyggere.
Huitzilopochtli: Aztekernes primære gud, han er sol- og krigsguden og protektorguden for Tenochtitlan.
Majs: En grøntsag som majs, der var en basisføde til aztekerne og andre civilisationer i Mesoamerica.
Mesoamerica: En region i det sydlige Nordamerika, der strækker sig fra Mexico til Costa Rica.
Montezuma: To af aztekernes vigtigste kejsere blev kaldt Montezuma eller Moctezuma. Montezuma II var kejser, da spanierne ankom i 1519.
Quetzalcoatl: En aztekerisk gud i form af en fjerormet slange, det er guden for vinden, regnen, skaberen af verden og menneskeheden.
Tenochtitlan: Hovedstaden i Aztec Empire.
Tlatoani / Huey Tlatoani: Kongen af en bystat, ordet Tlatoani betyder "taler" på det aztekiske sprog Nahuatl. Huey Tlatoani betød kejseren af det aztekeriske imperium og betyder "stor taler".
(Disse instruktioner kan tilpasses fuldstændigt. Når du har klikket på "Kopiér aktivitet", skal du opdatere instruktionerne på fanen Rediger i opgaven.)
Afleveringsdato:
Mål: Opret et edderkoppekort, der definerer og illustrerer ordforråd i forbindelse med aztekerne.
Elevinstruktioner:
Krav: Skal have 3 udtryk, korrekte definitioner og passende illustrationer til hvert, der demonstrerer din forståelse af ordene.
Bed eleverne om at begynde med at studere nogle grundlæggende fakta og samle vital information om begge civilisationer. For eksempel diskuterer Mayaernes og Aztekernes eksistensperiode såvel som den geografiske region af disse civilisationer. Eleverne kan notere alle vigtige oplysninger på én side.
Hjælp eleverne med at finde ud af, hvordan begge disse civilisationer hænger sammen. For eksempel lå de tæt på geografisk og havde nogle lignende karakteristika. Begge civilisationer faldt på grund af den spanske erobring af 1519. Elever kan analysere sådanne oplysninger for at finde ligheder eller forskelle. Et Venn-diagram kan bruges til at vise disse ligheder og forskelle.
Tilskynd eleverne til at analysere virkningen af forskellige kulturer og religioner på Maya-civilisationen og den aztekiske civilisation. Styr analysen ved hjælp af åbne spørgsmål, såsom hvis begge civilisationer havde lignende kulturer, og ville deres ordforråd også ligne tætte geografiske områder?
Bed eleverne om at lede efter kognater, som er udtryk med en fælles historie og definition på tværs af to sprog. Selvom fonetik af disse kan have udviklet sig gennem tiden, har deres grundlæggende betydning ikke.
Kontakt lingvister, antropologer eller historikere, der fokuserer på mesoamerikanske sprog for vejledning eller ressourcer. De kan indeholde nyttige oplysninger, kilder eller ressourcer til din sammenligning. Eleverne kan også deltage i meningsfulde diskussioner og få interessante forklaringer på deres spørgsmål.
Aztekernes hovedsprog var Nahuatl, et uto-aztekansk tunge. Det blev udbredt talt af mange oprindelige befolkninger i Mesoamerika og var det aztekiske imperiums primære tungemål.
Et par vigtige teologiske begreber i det aztekiske leksikon inkluderer "Tlaloc" (regnguden), "Huitzilopochtli" (solguden og kampguden), "Quetzalcoatl" (den fjerklædte slangegud) og "Templo Mayor" (den vigtigste tempel i Tenochtitlan, aztekernes hovedstad). Studerende kan undersøge betydningen af disse udtryk i religionen efterfulgt af det aztekiske folk og bestemme religionens indvirkning på deres ordforråd.
Ja, lånord fra andre sprog og kulturer, især dem tæt på, blev indarbejdet i det aztekiske leksikon. For eksempel tilegnede de sig terminologi fra mesoamerikanske folk som Maya og Zapotec. Eleverne kan oprette en liste over ord, der var almindeligt brugt i forskellige civilisationer, og bestemme oprindelsen af ordet.