Когда учащиеся выбирают любимую цитату или сцену из книги, они могут выразить, какие части истории находят отклик у них на личном уровне. Таким образом, учащиеся создают связь между текстом и собой, которая демонстрирует их понимание персонажей и их развитие или темы романа. После этого студенты могут поделиться своими раскадровками и коротко обсудить, что для них значат цитаты.
Некоторые студенты могут в конечном итоге выбрать одну и ту же цитату, но имеют разные точки зрения. Студентам всегда интересно увидеть это, и это может вызвать дискуссию о том, как не все могут читать одни и те же строки одинаково, исходя из своих собственных взглядов и личного опыта.
«Сильвия и представить себе не могла, что на самом деле произошло еще до ее первого дня в школе: ее отвергли».
«Не поэтому ли они взяли Алису и Вирджинию, но не меня?» - подумала она. Не потому ли, что у меня слишком коричневая кожа? Вот почему мне и моим братьям сказали пойти в мексиканскую школу? Но я даже не мексиканка. Я американец."
«С нами обращаются как с людьми второго сорта, - с горечью подумала она».
«Аки никогда не ожидала того, что произошло на самом деле: она была вынуждена покинуть дом, школу, отца - всю свою жизнь».
«Какое отношение к нам имеет война, которая ведется в местах, о которых я никогда не слышал?»
«Когда-нибудь война закончится, - подумал Аки, но многие из наших прекрасных вещей могут исчезнуть навсегда».
«Речь идет уже не только о вас троих. Все началось именно так, но теперь речь идет о пяти тысячах мексиканских студентов в округе Ориндж».
«Каждый ребенок заслуживает шанса».
«Сильвия, не может быть справедливости для одного, если не будет справедливости для всех».
«У каждого из вас есть миссия в жизни. Твоя миссия - это не то, чему ты учишься в школе. Это не может быть сказано тебе кем-то другим. Это исходит из глубины твоей души. Это то, что тебя поместили на эту землю. делать."
Притчи в начале каждой главы
Гл. 1: «Тот, кто не смотрит вперед, остается позади». - Мексиканская пословица
Взаимодействие с другими людьмиГл. 2: «Семь раз упади, восемь раз встань». - Японская пословица
Гл. 3: «Трудящийся и преуспевающий прядет золото» - мексиканская пословица.
Взаимодействие с другими людьмиГл. 4: «Если вы встанете, как гвоздь, вас забьют». - Японская пословица
Гл. 5: «Тому, чего нет в книгах, жизнь научит вас». - Мексиканская пословица
Гл. 6: «Бедствия - основа добродетели». - Японская пословица
Гл. 7: «Делай добро и не смотри на того, кто его получает». - Мексиканская пословица
Взаимодействие с другими людьмиГл. 8: «Одно доброе слово может согреть три зимних месяца». - Японская пословица
Гл. 9: «Бог не слышит, если вы не говорите». - Мексиканская пословица
Гл. 10: «Любовь и кашель не скрыть». - Японская пословица
Гл. 12: «Продолжение - сила». - Японская пословица
Гл. 11: «Говорить о быках - это не то же самое, что встречаться с ними на ринге». - Мексиканская пословица
Гл. 13: «Надежда умирает последней». - Мексиканская пословица
Гл. 13: «Плохое и хорошее переплетаются, как веревка». - Японская пословица;
Эпилог: «Нет ничего плохого в том, что из этого не выходит что-то хорошее». - Мексиканская пословица
(Эти инструкции полностью настраиваемы. После нажатия «Копировать действие» обновите инструкции на вкладке «Редактировать» задания.)
Срок:
Задача: создать раскадровку, которая определяет вашу любимую цитату или сцену в « Сильвии и Аки» . Проиллюстрируйте свою цитату и напишите, что она для вас значит.
Инструкции для студентов:
Требования: цитата или сцена, иллюстрация, 1-2 предложения о том, что это значит для вас.