Поиск
  • Поиск
  • Мои Раскадровки
https://www.storyboardthat.com/ru/lesson-plans/сильвия-и-аки-винифред-конклинг/намёки
Обзор Деятельности
Шаблон и Инструкции по Классу
Рубрика

Обзор Деятельности


Начало раздела или урока с ключевых словарных терминов и аллюзий способствует общему пониманию и запоминанию. В этом упражнении студенты создадут раскадровку, которая определяет и иллюстрирует ключевые термины и аллюзии, связанные с Сильвией и Аки .

Их предварительный просмотр может помочь учащимся лучше понять историю и узнать о заключении в тюрьму американцев японцев во время Второй мировой войны в истории Аки и сегрегации в государственных школах в истории Сильвии. Студенты создадут карту паука из 3-5 семестров на усмотрение учителя. Каждая ячейка будет содержать термин или намек, его определение или описание и соответствующую иллюстрацию.


Примеры терминов и намеков от Sylvia & Aki

раса: группа людей с общими физическими характеристиками, такими как цвет волос или кожи.

предубеждение: негативное отношение к группе людей, обычно основанное на цвете кожи, поле, религии и / или культуре.

сегрегация: разделение людей по цвету кожи, религии, полу и / или культуре.

дискриминация: несправедливое обращение с человеком или группой, обычно основанное на цвете кожи, поле, религии, культуре и / или инвалидности.

лагерь для интернированных: место для людей, которые, по мнению правительства, могут представлять угрозу; Правительство США поместило в эти лагеря многих американцев японского происхождения во время Второй мировой войны.

баррио: район, где проживают испаноязычные люди.

петиция: просьба о действиях от правительства или другого авторитетного лица; обычно его подписывают многие люди, которые согласны с этим действием.

интеграция: принятие всех людей и групп людей в группу, сообщество, место, школу или организацию.

лояльность: лояльность правительству или другому человеку.

равенство: равные права для людей любого цвета кожи, культур, религий и полов.

аренда: договор, по которому одна сторона передает землю, имущество, услуги и т. д. другой в течение определенного времени, обычно в обмен на периодическую оплату. Отец Сильвии арендовал ферму по выращиванию спаржи Мунэмицу, когда семью Мунэмицу отправили в лагерь для интернированных.

Лишение свободы американцев японского происхождения во время Второй мировой войны: во время Второй мировой войны правительство США вынудило около 120 000 американцев японского происхождения покинуть свои дома и переехать в центры интернирования или концентрационные лагеря, где они находились в заключении и лишались своих прав до конца войны. Многие потеряли за это время свои дома и средства к существованию, а также свободу. В 1988 году правительство США принесло официальные извинения и выплатило компенсацию оставшимся в живых.

Гонсало Мендес против Вестминстерского школьного округа: дело 1945 года, возбужденное федеральным судом, которое оспаривало изоляцию мексиканских учащихся из государственных школ в округе Ориндж, Калифорния. Это дело было предшественником дела Браун против Совета по образованию, которое объявило сегрегацию незаконной по всей стране. В феврале 1946 года судья Пол Дж. Маккормик принял решение в пользу мексиканско-американских родителей. Постановление о том, что школьные округа округа Ориндж нарушили права на «равную защиту» мексиканско-американских граждан.

атомная бомба: атомная бомба - это оружие с огромной взрывной силой. США сбросили атомную бомбу на Хиросиму, Япония, 6 августа 1945 года и три дня спустя на Нагасаки. Около 140 000 из 350 000 жителей Хиросимы были убиты в результате бомбардировки, и около 74 000 человек погибли в Нагасаки. Десятки тысяч человек погибли в результате радиационного отравления и травм. После бомбардировок Японская империя сдалась, положив конец войне.

интеграция: практика объединения людей разных рас с целью предоставления людям равных прав. Отец Сильвии стремился объединить государственные школы в Калифорнии.


Инструкции по Шаблонам и Классам

(Эти инструкции полностью настраиваемы. После нажатия «Копировать действие» обновите инструкции на вкладке «Редактировать» задания.)



Срок:

Задача: создать карту паука, которая определяет и иллюстрирует примеры аллюзий или ключевой лексики от Sylvia & Aki .

Инструкции для студентов:

  1. Щелкните «Начать назначение».
  2. В полях заголовка укажите выбранные вами термины.
  3. В полях описания напишите определение или описание термина.
  4. Создайте иллюстрацию для каждого термина, используя соответствующие сцены, персонажей и предметы.
  5. Сохраните и отправьте свою раскадровку.

Требования: должно быть 3 термина, правильные определения или описания и соответствующие иллюстрации для каждого, которые демонстрируют ваше понимание слов.

Ссылка на План Урока


Рубрика

(Вы также можете создать свой собственный в Quick Rubric.)


Запас Слов
Дайте определение и проиллюстрируйте каждый из ключевых терминов.
Опытный
7 Points
Развивающийся
4 Points
Начало
1 Points
Определения
Словарные слова определены правильно.
Значение слов словаря можно понять, но оно несколько неясно.
Словарное слово не имеет четкого определения
Иллюстрации
Иллюстрации раскадровки четко отображают значение словарных слов.
Иллюстрации относятся к значению словарных слов, но их трудно понять.
Иллюстрации не имеют четкого отношения к значению словарных слов.
Доказательства Усилий
Работа хорошо написана и тщательно продумана.
Работа показывает некоторые признаки усилий.
Работа показывает мало признаков каких-либо усилий.





Цены для Школ и Округов

Ограниченное Время

Вводное Школьное Предложение
Включает в себя:
  • 1 Школа
  • 5 учителей на один год
  • 1 час виртуального ПД

30-дневная гарантия возврата денег • Только для новых клиентов • Полная цена после ознакомительного предложения • Доступ на 1 календарный год


*(Это начнется с бесплатной пробной версии за 2 недели - без кредитной карты)
https://www.storyboardthat.com/ru/lesson-plans/сильвия-и-аки-винифред-конклинг/намёки
© 2024 - Clever Prototypes, LLC - Все права защищены.
StoryboardThat является товарным знаком Clever Prototypes , LLC и зарегистрирован в Бюро по патентам и товарным знакам США.