Å starte en enhet eller leksjon med de viktigste ordforrådene og hentydninger hjelper til med å forstå og beholde den generelle. I denne aktiviteten vil studentene lage et storyboard som definerer og illustrerer nøkkelordforråd og hentydninger som finnes i boka Return to Sender av Julia Alvarez. Studentene vil lage et edderkoppkart på 3-5 termer etter lærerens skjønn. Hver celle vil inneholde et begrep eller en hentydning, dens definisjon eller beskrivelse og en passende illustrasjon.
pågrepet: arrestert.
last: gods som transporteres på et skip, fly eller motorkjøretøy.
konfiskere: ta eller beslaglegge andres eiendom.
motsigelse: en person, ting eller situasjon der elementene er inkonsekvente eller i motsetning til hverandre.
Coyotes : Spansk ord for smuglere hjelper innvandrere med å krysse ulovlig inn i USA.
demokrati: et styresystem der representanter og lovgivere velges av folket.
Derechos : Spansk ord for rettigheter.
opplyst å ha eller vise et rasjonelt, moderne og velinformert syn.
Estrella : Estrella er det spanske ordet for stjerner. Tyler introduserer Mari for astronomi og deres vennskapsformer på grunn av en kjærlighet til stjernekikk. Mari foreslår at Tyler kaller gårdsstjernene og svelger: Estrella & Golondrina Farm. Selv om Mexico og Vermont er langt fra hverandre, er de begge under de samme stjernene.
gisler: En person som en kriminell beslaglegger for å tvinge en annen part som en pårørende, arbeidsgiver, rettshåndhevelse eller myndighet til å handle på en bestemt måte eller gi penger, ofte truet med alvorlig fysisk skade på gissel.
umoralsk: bevisst bryter med aksepterte prinsipper om rett og galt.
La Golondrina : La Golondrina er spansk for svelge, en fugletype. Det er også navnet på en berømt meksikansk sang som Mari og hennes familie liker. Svalen migrerer fra Mexico til USA og tilbake hvert år. Sangen snakker om lengsel etter hjemmet som svelen eller golondrina som flyr over Nord-Amerika.
La migra og ICE: La Migra er det spanske ordet for innvandring. Når Mari bruker disse ordene, betyr hun "immigrasjonstjenestemenn" eller ICE: US Immigration and Customs Enforcement. ICE er et føderalt rettshåndhevelsesbyrå under Department of Homeland Security grunnlagt i 2003. ICE søker innvandrere som har kommet ulovlig inn i USA og deporterer dem tilbake til hjemlandet.
Operasjon Return to Sender: en stor operasjon fra ICE i 2006 og 2007 som målrettet mot papirløse innvandrere med kriminell rekord. Imidlertid deporterte den også de uten kriminelle poster, slik det var tilfellet med familien Cruz i historien.
overforenkle: å forenkle (noe) så mye at det blir gitt et forvrengt inntrykk av det.
fordommer: forutfattet mening som ikke er basert på fornuft eller faktisk erfaring.
stigma: et skammerke knyttet til en bestemt omstendighet, kvalitet eller person.
stereotyper: et bredt holdt, men fast og forenklet bilde eller ide om en bestemt type person eller ting som kan være problematisk og sårende.
vitnesbyrd: en høytidelig erklæring som vanligvis avgis muntlig av et vitne under ed som svar på avhør av en advokat eller autorisert offentlig tjenestemann.
oppreist: preget av integritet.
årvåken: årvåken, spesielt for å unngå fare.
(Disse instruksjonene kan tilpasses fullstendig. Etter å ha klikket på "Kopier aktivitet", oppdater instruksjonene på Rediger-fanen i oppgaven.)
Tidsfrist:
Mål: Lag et edderkoppkart som definerer og illustrerer nøkkelordforråd fra Return to Sender .
Studentinstruksjoner:
Krav: Må ha 3 ordforrådsbegreper, korrekte definisjoner eller beskrivelser, og passende illustrasjoner for hver som viser din forståelse av ordene.