Vēl viens lielisks veids, kā iesaistīt savus skolēnus, ir izveidot skanējumu, kas pārbauda toņu, vārdu izvēli, attēlus, stilu un tēmu. Šo darbību sauc par akronīmu “ TWIST ”. TWIST, studenti koncentrējas uz konkrētu punktu vai dažām lapām, lai meklētu dziļāku autora nozīmi.
Izmantojot izvilkumu no „ The Tale of Two Cities” , studenti var attēlot, izskaidrot un apspriest svarīgas citātus no teksta un analizēt autora stila un vārda izvēles izmantošanu, lai uzlabotu nozīmi.
Tas bija labākais no laikiem, tas bija vissliktākais laiks, tas bija gudrības laikmets, tas bija muļķības laikmets, tas bija ticības laikmets, tā bija neticības laikmets, tā bija Gaismas sezona, tā bija tumsas sezona, tas bija cerības avots, tas bija izmisuma ziema, mums bija viss pirms mums, mums nebija nekas pirms mums, mēs visi devāmies tieši uz Debesīm, mēs visi devāmies tieši otrā virzienā - īss, periods bija līdzīgs pašreizējam periodam, ka dažas tās trokšņainākās iestādes uzstāja, ka tās tiek saņemtas labā vai ļaunā ziņā visaugstākajā salīdzināšanas pakāpē.
T |
TONE | atstarojošs, gudrs, gudrs, tumšs |
---|---|---|
W |
WORD CHOICE | bija, labākais, sliktākais, muļķība, gudrība, laikmets, sezona, pavasaris, ziema, gaisma, tumšs, cerība, izmisums viss, nekas |
I |
IMAGERIJA | Tā bija cerības avots, tā bija izmisuma ziema. |
S |
STILS | Pāreja ir palaišana, kas ir piepildīta ar pretrunām. Cita apzīmējuma ilgums norāda uz pagātnes stāstu un laiku, un pretrunas pastāv vienlaicīgi, padarot attiecīgo periodu paradoksālu. |
T |
TĒMA | Stāstītājs pārdomā laiku, kas ir satriecošs un saspīlēts, jo aristokrātija un iedzīvotāji ir pretrunā viens ar otru, līdzīgi kā pretrunām Dickens šajās atklāšanas līnijās. |
(Šīs instrukcijas ir pilnībā pielāgojamas. Pēc noklikšķināšanas uz "Kopēt darbību" atjauniniet norādījumus uzdevuma cilnē Rediģēt.)
Veikt TWIST analīzi atvēršanas punkta no A Tale of Two Cities. Atcerieties, ka TWIST apzīmē Tone, Word Choice, attēli, Stils, tēma.