Idiomaattisia ilmaisuja on erittäin vaikea oppia muilla kielillä, koska niitä ei useinkaan voida kääntää hyvin äidinkielelle. Tämä aktiviteetti on suunniteltu auttamaan englannin kielen oppijoita oppimaan, harjoittelemaan ja muistamaan erilaisia idioomeja samalla, kun he voivat osoittaa merkityksensä kontekstissa kuvakäsikirjoituksen avulla! Tässä tehtävässä opiskelijat määrittelevät ja havainnollistavat erilaisia idioomeja . Opettajat voivat halutessaan jakaa luettelon idioomeista luokan kesken ja pyytää oppilaita havainnollistamaan 2–10!
Siunaus valepuvussa: hyvä asia, joka vaikutti aluksi pahalta
Kymmeniä penniä: Jotain yleistä
Penniäkään ajatuksistasi: Kerro mitä ajattelet
Kuva on 1000 sanan arvoinen: Parempi näyttää kuin kertoa
Teot puhuvat enemmän kuin sanat: usko mitä ihmiset tekevät, älä mitä he sanovat
Väärän puun haukkuminen: erehtyä, etsiä ratkaisuja väärästä paikasta
Lyö ympäriinsä: Vältä sanomasta mitä tarkoitat, yleensä siksi, että se on epämiellyttävää
Parempi myöhään kuin ei milloinkaan: Parempi saapua myöhään kuin olla tulematta ollenkaan; tai parempi tehdä jotain myöhään kuin olla tekemättä sitä ollenkaan
Purra luoti: Päästäksesi yli jostain, koska se on väistämätöntä
Murtaa jalka: Onnea
Murtaa jää: Saa ihmiset tuntemaan olonsa mukavammaksi
Kutsu sitä päiväksi: lopeta työskentely
Maksaa käden ja jalan: Erittäin kallis
Lopeta joku: Älä ole niin kriittinen
Leikkaat kulmat: Teet jotain huonosti säästääksesi aikaa tai rahaa
Tee jotain heti hatun päästä: Tee jotain suunnittelematta etukäteen
Älä itke läikkyneen/roiskeneen maidon takia: turha murehtia menneistä tapahtumista, joita ei voi muuttaa
Helppoa: Hidasta
Mene käsistä: riistäydy hallinnasta
Ota jotain irti järjestelmästäsi: Tee asia, jonka olet halunnut tehdä, jotta voit jatkaa
Toimi yhteen: työskentele paremmin tai lähde
Selvitä jotain: kuule uutisia jostakin salaisesta
Anna jollekin epäilyksen hyödyksi: Luota siihen, mitä joku sanoo
Palaa piirustuspöydälle: Aloita alusta
Odota: älä luovuta
Lyö säkkiin: Mene nukkumaan
Se ei ole rakettitiedettä: se ei ole monimutkaista
Päästä joku irti: Älä pidä ketään vastuullisena jostakin
Tee pitkä tarina lyhyesti: Kerro jotain lyhyesti
Miss venettä: On liian myöhäistä
Ei kipua, ei voittoa: Sinun on tehtävä töitä sen eteen, mitä haluat
Pilvessä yhdeksän: Erittäin onnellinen
Pallossa: Tekee hyvää työtä
Vedä jonkun jaloista: Vitsailla jonkun kanssa
Vedä itsesi yhteen: Rauhoitu
Puhu paholaisesta: henkilö, josta juuri puhuimme, ilmestyi!
Se on viimeinen pisara: kärsivällisyyteni on loppunut
Molempien maailmojen parhaat puolet: Ihanteellinen tilanne
Aika kuluu siivillä, kun pidät hauskaa: Et huomaa kuinka kauan jokin kestää, kun se on hauskaa
Sään alla: Sairas
Näemme silmästä silmään: olemme samaa mieltä
Ylitämme sen sillan, kun tulemme siihen: älkäämme puhuko siitä ongelmasta juuri nyt
Kun sataa, sataa: Kaikki menee pieleen kerralla
Kiedo pääsi (tai mielesi) jonkin ympärille: Ymmärrä jotain monimutkaista
(Nämä ohjeet ovat täysin muokattavissa. Kun olet napsauttanut "Kopioi toiminta", päivitä ohjeet tehtävän Muokkaa-välilehdellä.)
Eräpäivä:
Tavoite: Luo kaavio, joka tunnistaa, määrittelee ja havainnollistaa idiomit.
Opiskelijan ohjeet:
Aloita selittämällä idiomeja yksinkertaisin sanoin käyttämällä esimerkkejä, kuten "pala kakkua" tai "sataa kissoja ja koiria". Kysy oppilailta, ovatko he kuulleet nämä lauseet ja mitä he ajattelevat niiden tarkoittavan. Tämä sitoo heidät idiomien käsitteeseen alusta alkaen.
Jaa jokaiselle oppilaalle erilaisia idioomeja ja pyydä heitä piirtämään, mitä idioomi kirjaimellisesti kuvaa. Tämä voi johtaa humoristisiin tulkintoihin, kuten taivaalta putoaviin kissoihin ja koiriin. Taidetarvikkeiden, kuten värikynien, tussien tai värikynien, käyttö tekee tästä toiminnasta hauskaa ja interaktiivista.
Piirustuksen jälkeen paljasta idiomien todelliset merkitykset ja anna tosielämän esimerkkejä niiden käytöstä. Kannusta oppilaita jakamaan piirustuksensa ja keskustelemaan alkuperäisistä ajatuksistaan sanojen todellisesta merkityksestä. Tämä vaihe auttaa vahvistamaan heidän ymmärrystään.
Jaa luokka pieniin ryhmiin ja anna kullekin muutama sanamuoto sisällytettäväksi lyhyeen sketsiin. Tämä rohkaisee oppilaita käyttämään idioomeja luonnollisessa kontekstissa, mikä parantaa heidän kykyään käyttää niitä jokapäiväisessä kielessä. Tämä viimeinen toiminta vahvistaa heidän oppimistaan käytännöllisellä ja mukaansatempaavalla tavalla.
Sen määrittäminen, onko ilmaus idioomi, voi olla haastavaa, koska idiomit ovat ilmauksia, joiden kokonaismerkitys eroaa yksittäisten sanojen kirjaimellisesta merkityksestä. Tunnistaaksesi idiooman etsi ilmauksia, jotka kirjaimellisesti otettuna vaikuttavat järjettömiltä tai oudon erityisiltä annetussa kontekstissa. Esimerkiksi "potku ämpäriin" ei vastaa sen kirjaimellista merkitystä, kun sitä käytetään merkitsemään jonkun kuolemaa. Myös yleisiin idiomaattisiin ilmaisuihin tutustuminen käytännössä ja englannin kielelle altistuminen eri yhteyksissä, kuten kirjallisuudessa, elokuvissa ja jokapäiväisessä keskustelussa, on hyödyllistä.
Mitä tulee yleismaailmallisuuteen, idiomit eivät ole yleisesti samoja kaikissa englanninkielisissä maissa. Vaikka jotkut idioomit ymmärretään laajasti, monet ovat erityisiä tietyille alueille tai kulttuureille. Esimerkiksi Yhdysvalloissa käytetyt idiomit voivat olla tuntemattomia tai niillä voi olla eri merkitys Yhdistyneessä kuningaskunnassa, Australiassa tai muilla englanninkielisillä alueilla. Tämä vaihtelu johtuu usein kulttuurieroista, historiallisista konteksteista ja kielellisistä evoluutioista eri englanninkielisissä yhteisöissä. Siksi idioomeja käytettäessä on tärkeää ottaa huomioon kuuntelijan kulttuurinen ja kielellinen tausta.
Idioomien merkitys voi todellakin muuttua ajan myötä. Kieli on dynaaminen, ja idiomaattiset ilmaisut kehittyvät kulttuuristen muutosten, yhteiskunnallisten muutosten ja yleisten kielellisten suuntausten mukana. Jotkut idiomit saattavat jäädä pois käytöstä, kun taas toiset voivat mukautua uusiin yhteyksiin tai saada hieman muuttuneita merkityksiä. Esimerkiksi ilmaisu "soittaa jollekin", joka alun perin viittaa pyörivän puhelimen numeron kääntämiseen, on kehittynyt tarkoittamaan soittamista mille tahansa puhelimella. Tämä idiomaattisten ilmaisujen kehitys heijastaa puhujien muuttuvia teknologioita, arvoja ja kokemuksia. Idioomien sujuvan luonteen ymmärtäminen on ratkaisevan tärkeää sekä kieltenoppijoille että äidinkielenään puhuville, koska se korostaa kielen elävää aspektia.