Започването на единица или урок с ключовата лексика, която учениците ще видят в своите четения или презентации, помага за цялостното разбиране и задържане. За тази дейност учениците ще създадат раскадровка, която дефинира и илюстрира термини, които се използват често в Индия и Пакистан и се използват често в „Нощният дневник“ .
Студентите ще направят предварителен преглед на термините и определенията и ще използват дискусия в целия клас или малка група, за да демонстрират разбирането си за всяко значение. Това може да се направи в началото на всяка глава, така че учениците да могат да прегледат какво ще прочетат или учителите да решат да направят в края на глава като оценка. Когато учениците дефинират и илюстрират всеки термин, те овладяват приложението му и го запазват като част от своя лексикон.
Бинди: Точка хиндуистки жени понякога носят в центъра на челото си, за да означават различни неща като религия, класа и семейно положение.
Крикет: Популярна игра с използване на бухалка и топка, която се играе често в Индия, Пакистан и много други страни.
Дади: Индуистка дума за баба по бащина линия.
Дал: Яхния, направена от разцепена леща или разцепен грах и подправки.
Dhoti: Дреха за мъже, която се състои от парче плат, което се увива около кръста и покрива краката.
Дивали: Популярен индуски празник, който се провежда в продължение на пет дни. Това е фестивал на светлините и означава триумфът на светлината над тъмнината.
Hindu: Последовател на индуизма, който е най-старата организирана религия в света, която се практикува и до днес. Индусите вярват в няколко божества и писания и по-голямата част от индусите живеят в Индия днес.
Kheer: Сладък пудинг, обикновено приготвен с ориз и мляко и овкусен с шафран, стафиди или ядки.
Khol: Грим за очите.
Мюсюлманин: Този, който следва религията ислям. Мюсюлманите следват думите на Корана и живеят предимно в Близкия изток, Северна Африка и части от Азия.
Пенджаб: Провинция в управлявана от Британия Индия, която беше разделена на две части, едната принадлежаща на Индия, а другата на Пакистан. Това беше район на ужасни бунтове и насилие по време на разделянето.
Рупия: Основната парична единица в Индия и Пакистан.
Самоса: Малка пържена баница с триъгълна форма, пълна с подправени зеленчуци или месо.
Сари: Декоративна дреха, носена от жени, която е увита по определен начин около тялото.
Сикх: Последовател на сикхизма, възникнал в района на Пенджаб в Индия през 15 век. По-голямата част от сикхите живеят в Пенджаб, Индия.
Sitar: Смукащ струнен инструмент, свирен в индийска музика.
Топи: Кръгла молитвена шапка, носена от мюсюлмански мъже в Индия и Пакистан.
(Тези инструкции са напълно адаптивни. След като щракнете върху „Копиране на дейност“, актуализирайте инструкциите в раздела „Редактиране“ на заданието.)
Краен срок:
Цел: Създайте карта на паяк, която дефинира и илюстрира значението на речника от Нощния дневник .
Инструкции за студенти:
Изисквания: Трябва да има 3 термина, правилни дефиниции и подходящи илюстрации за всеки, които демонстрират вашето разбиране на думите.