Viri
Cenitev
Ustvari Storyboard
Moje Zbirke Zgodb
Iskanje
"A Tyger" és a "The Lamb" TWIST Összehasonlítás
Ustvarite Snemalno Knjigo
Kopirajte to snemalno knjigo
PREDVAJANJE DIAPROJEKCIJE
PREBERI MI
Ustvari svojo
Kopirati
Ustvarite svojo
snemalno knjigo
Preizkusite
brezplačno!
Ustvarite svojo
snemalno knjigo
Preizkusite
brezplačno!
Snemalna Knjiga Opis
Vers elemzés: A Tyger és a bárány TWIST összehasonlítás - Egymás mellé
Snemalna Knjiga Besedilo
„A Tyger”
T - Tone
W - Word Choice
I - Képek
S - Stílus
Ki tett téged?
Ki tett téged?
Ki tett téged?
T - Szórakoztató
"A bárány"
Áhítatos és félelmetes: A hangszóró találja a tigris és az alkotója félelmetes, de ő is lenyűgözte erejük
félelmetes, tűz, mer, twist, rettegés, rémület, lándzsák, könnyek
„Tyger Tyger, égő fényes, / Az erdőkben az éjszaka ...”
A vers egy sor ismételt feltett kérdéseket a hat szabályos versszak. A kérdések fokozzák az érzelem a vers, de megválaszolatlan maradt a végén a vers.
Ki tett engem?
Ki tett téged?
Az képtelenség, hogy válaszoljon a beszélő kérdéshez vezet, hogy egy témát az emberiség képtelen megérteni az eredetét gonoszság a világban.
Vidám és megnyugtató: A hangszóró leírja a bárány idilli életét és bízik abban, hogy Isten gondozásában a bárány
bárány, öröm, legfinomabb, fényes, puha, örüljetek, szelíd, enyhe, gyermek, áldja
„Little Lamb ... meghívjanak téged etetni / A patak és o'er a mézbor ...”
A vers két versszak egyszerű nyelvezetet és rövid szótagok. Az első versszak feltesz egy kérdést, és a második versszak fogadja azt.
Ó, Isten tette. Megvan.
A vers vigasztaló szavakat küld egy üzenetet, hogy Isten szeret és törődik minden lények.
Slika Pripisov
Question
- Jan Tik - (Licenca
Attribution
)
Ustvarjenih več kot 30 milijonov snemalnih knjig