Vyhľadávanie
  • Vyhľadávanie
  • Moje Príbehy

antigone

Vytvorte Storyboard
Skopírujte tento Storyboard
antigone
Storyboard That

Vytvorte si vlastný Storyboard

Vyskúšajte to zadarmo!

Vytvorte si vlastný Storyboard

Vyskúšajte to zadarmo!

Storyboard Popis

huwebfb

Text z Príbehu

  • scene 1
  • "You cannot mean...to bury him? Against the order?"
  • "Would you help me lift the body...you and me?"
  • scene 2
  • "Hail the sun! the brightest of all that ever dawned on the City of the Seven Gates City of Thebes!"
  • Scene 3
  • "It's this sir. The corpse...someone has just buried it and gone. Dry dust over the body they scattered, in the manner of holy burial."
  • "What! Who dared do it?"
  • Antigone and Ismene discuss the death of their brothers. The 2 brothers killed each other during the war; Eteocles was buried honorably in a soldier’s funeral, however Polyneices was banned from being buried by anybody. Creon created a law that bans people from properly burying Polyneices. Antigone believes that Polyneices should be given a proper burial. Ismene dreads the consequences of this action and decides not to bury him with Antigone.
  • Scene 4
  • "She was burying the man with her own hands, and that's the truth."
  • "How have you found her? Where have you brought her from?"
  • The Chorus sings all about the terrible battle that has just been fought. We also get the sense that the people of Thebes are furious at Polyneices for betraying and attacking them. This helps to strengthen Creon's position about the traitor's burial. Overall, the parados in Antigone is a joyful celebration of victory.
  • Scene 5
  • "Don't toady me, boy; keep that for your lady-love."
  • King Creon speaks to the town of Thebes and states that, of the two princes who recently killed each other, Eteocles will have a proper burial and Polyneices will not. Creon makes it a law that no man is to touch Polyneices or say the least prayer for him. Later, the sentry brings news of Polyneices' burial. Creon is upset and demands the sentry to find the man that did this.
  • Scene 6
  • "Weeping and wailing at the door of death!"
  • Sentry is bringing Antigone to Creon because she’s the one who buried Polynieces. Antigone told Creon that she had to bury her brother. At this point, Ismene decides she wants to die with her sister, but Antigone says that even if Ismene dies it will not lessen the death of Antigone. Antigone told Creon that Ismene had absolutely no part in anything. Creon sends the sisters off to be kept until the time of their punishment.
  • Haemon assures Creon that no marriage means more to him than Creon’s wisdom. Creon is pleased to hear this, and starts saying mean things about Antigone. The Choragus says that they both should just listen to each other. Creon and Haemon then begin to argue. Creon thinks that it’s ridiculous of a man with so much experience to listen to a young boy. He calls Haemon a girl-struck fool. The message didn’t get through to Creon, because he still decides to punish Antigone.
  • "O father, I could call you mad, were you not my father."
  • The choragus is emotional about Antigone being led to her death. The choragus says she is honorable; sickness nor war is bring her to her death. Antigone compares her situation with Niobe. The chorus, tells her she will have a better afterlife. Antigone believes Oedipus has cursed her. She blames the curse for her fate to die, but the chorus blame her actions. The guards lead her to the place of her death.
  • "No wedding-day; no marriage-music; death will be all my bridal dower."
  • "But glory and praise go with you, lady, to your resting-place."
Bolo vytvorených viac ako 30 miliónov storyboardov