Начало раздела или урока с ключевой лексики, которую студенты увидят в своих чтениях или презентациях, помогает в общем понимании и удержании. В этом упражнении ученики создадут раскадровку, которая определяет и иллюстрирует ключевой словарный запас, связанный с 13 колониями.
Учащиеся предварительно ознакомятся с терминами и определениями и проведут обсуждение в классе или в небольших группах, чтобы продемонстрировать свое понимание каждого значения. Затем они составят карту паука из 3-5 терминов по усмотрению учителей. Каждая ячейка будет содержать термин, его определение и иллюстрацию, изображающую значение. Когда учащиеся определяют и иллюстрируют каждый термин, они осваивают его применение и сохраняют его как часть своего словаря.
Колониальные регионы: районы в Северной Америке, где из-за различий в климате, географии и природных ресурсах развивались разные отрасли и образ жизни.
Экономика: способ, которым конкретный регион или страна организует производство и обмен таких вещей, как деньги, продукты питания, продукты и услуги.
Демократический: относится к форме правления, при которой люди имеют право управлять собой, часто через избранных представителей.
Разнообразный: люди разного происхождения
Слуги по контракту: В Колониальной Америке люди, которые соглашаются работать в течение определенного периода времени в обмен на расходы по приезду в Америку. После выплаты долга они должны были оставить рабство.
Грант: сделать что-то кому-то более низкого ранга в качестве услуги или привилегии.
Ассамблея: собрание законодателей
Отрасль: группа предприятий, производящих определенные товары или услуги.
Плантация: в 1700-х годах большая ферма, обычно находящаяся в южных колониях, на которой товарные культуры выращивались чаще всего за счет труда порабощенных людей.
Вест-Индия: острова, которые лежат между юго-востоком Северной Америки и северной частью Южной Америки и отделяют Карибское море от Атлантического океана. Эти острова были колонизированы европейскими державами, такими как Испания и Великобритания, в 1500-х и 1600-х годах, что привело к уничтожению коренного населения, которое там проживало. В 1700-х годах европейские колонизаторы использовали порабощенных людей, украденных из Африки, для работы на своих прибыльных сахарных и кофейных плантациях. Сахар использовался для изготовления патоки и рома, которые широко продавались в колониальной Америке и Европе.
Ученик: человек, который изучает профессию, получая опыт у квалифицированного рабочего.
Dame School: школа для девочек, где они изучают молитвы, алфавит, вязание и шитье.
Торговля: ремесло или занятие, требующее ручного, художественного или механического мастерства.
Ремесленник: человек, выполняющий работу, требующую ручного труда или художественных навыков.
Политика: деятельность правительств и людей, которые в них работают.
Рабство: состояние, при котором один человек принадлежал другому. Порабощенный человек по закону считался собственностью своего поработителя. Порабощенному человеку отказывали в правах человека, и он был вынужден работать на другого человека.
(Эти инструкции полностью настраиваемы. После нажатия «Копировать действие» обновите инструкции на вкладке «Редактировать» задания.)
Срок сдачи:
Цель: создать карту паука, демонстрирующую понимание различных слов, используя как иллюстрацию, так и определение.
Инструкции для студентов:
Начните урок с представления понятия «Колониальная Америка» и краткого обсуждения ее исторического контекста. Покажите на доске или плакате список ключевых слов колониальной лексики, включая такие термины, как «колонист», «поселение», «торговый пост», «ремесленник» и другие, относящиеся к 13 колониям. Используйте наглядные пособия, такие как изображения или видео, чтобы дать учащимся конкретное понимание каждого термина.
Обеспечьте каждого учащегося карточками, маркерами и цветными карандашами. Попросите их создать карточку для каждого словарного слова, написав слово на одной стороне и нарисовав иллюстрацию, отражающую значение слова, на другой. Поощряйте творчество и обсуждение того, почему они выбрали определенные иллюстрации для каждого слова.
Организуйте интерактивные игры для закрепления словарного запаса. Это может включать в себя игру на сопоставление, в которой учащиеся сопоставляют слова с правильными иллюстрациями, или «Колониальную словарную пчелку», в которой учащиеся определяют или используют слова в предложениях. Разделите класс на команды, чтобы сделать занятия более интересными и совместными.
В качестве кульминационного упражнения попросите учащихся использовать словарные слова в контексте. Это может быть короткий письменный абзац, мини-рассказ или несколько предложений о жизни в 13 колониях. Попросите добровольцев поделиться с классом своими предложениями или историями, подчеркнув использование словарных слов.
В колониальной Америке словарный запас представлял собой смесь английских языковых корней и терминов, адаптированных к новой среде и обстоятельствам. Общие слова включали термины, связанные с повседневной жизнью, такие как «очаг» (пол камина) и «маслобойка» (устройство для изготовления масла). Широкое распространение получили такие профессиональные термины, как «бондарь» (изготовитель бочек) и «кузнец» (рабочий по металлу). Также были распространены сельскохозяйственные термины, такие как «табак» — основная товарная культура и «плантация» — большая ферма. Фразы, уникальные для того периода, включали «городское собрание» (форма местного самоуправления) и «содружество» (политическое сообщество). Слова, отражающие разнообразный религиозный ландшафт, такие как «пуритане» и «квакеры», также были распространены. Этот словарь дает представление об экономической деятельности, социальных структурах и культурных нормах того времени.
Да, между колониальными регионами существовали заметные региональные различия в словарном запасе, отражавшие их различную экономику, культуру и условия окружающей среды. Например, в южных колониях термины, связанные с сельским хозяйством и плантационной жизнью, такие как «индиго» и «рис», были обычным явлением из-за преобладания выращивания товарных культур. Напротив, колонии Новой Англии, занимавшиеся судостроением и рыболовством, использовали такие термины, как «шхуна» (тип парусного судна) и «пристань» (место для швартовки кораблей). В средних колониях, известных своим производством зерна, существовала лексика, связанная с земледелием и мукомольным производством. Кроме того, различное этническое происхождение поселенцев в разных регионах привело к языковым различиям, например, с некоторым голландским влиянием в Нью-Йорке и немецким в Пенсильвании.
Чтобы эффективно разрабатывать рабочие листы для колониальной лексики, важно включать элементы, которые привлекают учащихся и связывают термины с их историческим контекстом. Рабочие листы могут включать в себя упражнения на сопоставление, в которых учащиеся соединяют колониальные термины с их определениями или иллюстрациями. Упражнения на заполнение пропусков или завершение предложений помогают закрепить значения слов в контексте. Кроссворды и поиск слов могут сделать изучение словарного запаса более интерактивным и увлекательным. Для более глубокого понимания рабочие листы могут включать короткие отрывки из колониальных текстов, в которых используются эти термины, за которыми следуют вопросы на понимание. Также может оказаться полезным включение раздела творческого письма, где учащиеся используют словарный запас в своих собственных предложениях или рассказах. Эти методы не только помогают запомнить термины, но и улучшают понимание их использования и значимости в колониальной жизни.