MÜRGISTUSTEABEKESKUSE Tree TPCASTT Luuletus Analüüs
Montāžas Teksta
T - Pealkiri
P - Parafraaside
C - Värvinguga
VIHA
A - Attitude / Tone
S - Shift
Ma vihkan seda tüüpi. Ma ei kannata rääkimist või vaadates teda või on ta lähedal või ...
Oh hei, tore sind näha!
T - Pealkiri
T - Theme
Miks sa alati nalja minu laulu?
Vabandust. Ma nalja igaühe laulu.
Luuletus on umbes müstiline puu, mis mürgitab kõike ümber.
Kõneleja pudelid üles oma viha tema vaenlane. Ta esitab vale ees ja toimib kenasti poole vaenlase samas ropendamine teda peas. Lõpuks tema viha ja pettusega kaasa tragöödia. Vaenlane sureb ja kõneleja rikutud moraalne kompass põhjustab teda tundma keeratud õnne selle tulemuse.
Mehe viha peetakse mürk. Puu ja õun on mürgised kasvajate, et nagu viha, võib tappa.
Blake kasutab sõnu nagu "viha", "vaenlane", "petised", "kavalused" ja "varastas" edasi pimedas emotsioone luuletuse. Kõneleja on võigas ja mürgi tooni.
Üleminek toimub esimene stroof kui kõneleja läheb räägib oma viha hoida seda. Luuletus järk-järgult kasvab rohkem võigas, sest see areneb selles küsimuses. Lause pikkus esimeses stroof on lühikesed ja lihtsad, kuid nad hiljem kasvama, kui kõneleja viha muutub intensiivsemaks ja tema valesid sagedamini.
Pärast lugemist luuletus, ma mõistan, et puu on sümbol kõneleja viha. Kuna kõneleja elab oma viha, puu kasvab mürgine puu, mis viitab sellele, et viha toodab ohtlike tagajärgedeni.
Väljendab meie emotsioone on tervislik viis tegeleda konflikti.