Meklēt
  • Meklēt
  • Mani Scenāriji

Cuento XXXIX – El conde Lucano. Lo que le sucedió a un hombre con las golondrin

Izveidojiet Storyboard
Kopējiet šo stāstu tabulu
Cuento XXXIX – El conde Lucano. Lo que le sucedió a un hombre con las golondrin
Storyboard That

Izveidojiet savu Storyboard

Izmēģiniet to bez maksas!

Izveidojiet savu Storyboard

Izmēģiniet to bez maksas!

Montāžas Teksta

  • Otra vez hablaba el conde Lucanor con Patronio, su consejero.
  • Patronio, no puedo evitar la guerra con uno de mis vecinos. Te diré que el más fuerte es el que vive más lejos y el más débil es el que está más cerca.
  • Sr. Conde para que hagáis lo más juicioso para vos, os contaré lo que le sucedió a un hombre con las golondrinas y los gorriones
  • Había un hombre muy flaco, al que le molestaba mucho el ruido delos pájaros cuando cantan, pues no le dejaban descansar, por lo cual pidió a un amigo suyo un remedio para alejar golondrinas y pardales.
  • El ruido de los gorriones y de las golondrinas no me deja dormir.Ayúdame a librarme de ellos.
  • Amigo, el remedio que conozco sólo te librará de uno de ellos
  • !No sé qué hacer!... No puedo dormir ¿de cuales me libro?Las golondrinas gritan más, pero se van y los gorriones están aquí todo el año
  • ¡No puede dormir por el ruido de los gorriones!
  • ¡ Así se hará mi querido y fiel amigo!
  • Preferiría quedar libre de los ruidos del gorrión, que siempre vive en el mismo sitio
  • ¡ Que hartizos son estos gorriones!
  • Al conde le pareció éste un buen consejo, se guio por él y le dio buenos resultados. Como a Don Juan le agradó mucho este cuento, lo mandó poner en este libor e hizo estos versos que dicen así:"Si de cualquier manera la guerra has de tener, abate a tu vecino, no al de mayor poder".
  • ¡Patronio, me parece un buen consejo, me guiaré por él!
  • Señor conde, os aconsejo que no luchéis primero con el más poderoso, pues vive más cerca de vos, aunque su poder sea más pequeño
Izveidoti vairāk nekā 30 miljoni stāstu shēmu