Spāņu izteicienu garuma un pārklāšanās ar jaunajām gramatikas struktūrām dēļ studentiem ir grūtāk atcerēties un lietot nekā citu vārdu krājumu. Šajā nodarbībā studenti izveidos stāstījumu, lai praktizētu, izmantojot restorāna izteicienus kontekstā. Tas palīdzēs studentiem atcerēties viņus reālās dzīves situācijās un saprast, kad un kā viņi tiek izmantoti.
Studentiem stāstījumā jāizmanto vismaz trīs šūnas. Lūgums studentiem izveidot scenogrāfiju, kas raksturo īsu stāstījumu restorānā. Viņiem būtu jāsniedz atlasīto izteicienu tulkojums virs katras šūnas. Gados vecākiem studentiem vai lielākam izaicinājumam palūdziet studentiem uzrakstīt teikumu, kurā aprakstīta darbība zem katras šūnas.
RESTORĀNA IZTEIKUMI | ||
---|---|---|
faltārs; man falta; te falta | vajag / trūkst; Man vajag; Tev vajag | |
¿Man trae…? | Vai tu mani atvedīsi…? | |
Le traigo… | Es tev atnesīšu… | |
Quisiera | ES gribētu | |
¿Algo más? | Jebkas cits? | |
Gracias | Paldies | |
De nada | Nav par ko | |
¡Qué rico / sabroso / asqueroso! | Cik bagāts / garšīgs / pretīgs! | |
De Plato galvenais; De postre | Galvenajam ēdienam; Par desertu |
(Šīs instrukcijas ir pilnībā pielāgojamas. Pēc noklikšķināšanas uz "Kopēt darbību" atjauniniet norādījumus uzdevuma cilnē Rediģēt.)
Izveidojiet stāstījumu, kurā izmantoti vismaz trīs restorāna izteicieni, un iekļaujiet tulkojumu angļu valodā.