Queste risorse per l'Olocausto possono o non possono essere appropriate per alcuni gruppi di studenti. Usa il tuo miglior giudizio quando selezioni i materiali per i tuoi studenti. Per ulteriori informazioni sull'insegnamento dell'Olocausto, vedere il nostro programma di lezioni di Storia dell'Olocausto.
Storyboard That offre anche un pacchetto di immagini esteso (incluso con l'abbonamento) che contiene immagini grafiche, tra cui vittime dell'Olocausto e soldati nazisti. A causa della natura di questo materiale, è nascosto per impostazione predefinita. Modifica le impostazioni del tuo account.
Attività degli studenti per Milkweed
Domande essenziali per Milkweed di Jerry Spinelli
- Chi sono i personaggi principali di Milkweed e quali sfide devono affrontare?
- Quali erano alcune allusioni (riferimenti a persone reali, luoghi, eventi, pratiche religiose, arte, letteratura) presenti nel romanzo? Cosa puoi imparare sulle persone e sul periodo storico da queste allusioni?
- Quali sono alcuni dei temi, dei simboli e dei motivi presenti nel romanzo? In che modo il simbolismo ti aiuta a comprendere meglio i personaggi e le loro motivazioni?
- Quali sono alcuni dei messaggi che l'autore di Milkweed trasmette al lettore riguardo alla gentilezza e al coraggio? Perché è così importante insegnare, conoscere e ricordare l’Olocausto?
- Cos'è il romanzo di formazione in letteratura e come può essere un esempio?
Riepilogo di Milkweed
Milkweed è ambientato a Varsavia, in Polonia, alla vigilia dell'occupazione nazista nel 1939. Il lettore conosce il personaggio principale mentre ruba il pane a un passante. È molto piccolo ed estremamente veloce, e quindi un ladro di grande talento. Il ragazzino viene catturato da Uri, un altro giovane orfano che lo prende sotto la sua protezione. Uri chiede al ragazzino il suo nome e lui risponde "Stopthief". È tutto ciò che ha mai conosciuto di se stesso. Uri presenta il ragazzino senza nome ad altri orfani: Kuba, Enos, Ferdi, Olek, Big Henryk e Jon. Stanno tutti cercando rifugio in una stalla dopo aver rubato tutto il cibo che potevano per sopravvivere. Il ragazzino si diverte con Uri. Trascorrono le giornate rubando cibo e banchettando la sera rifugiandosi in un barbiere abbandonato. Uri taglia i capelli del ragazzino, lo aiuta a lavarsi e gli dà dei vestiti nuovi.
Un giorno il ragazzino fa amicizia con una giovane ragazza ebrea di nome Janina. Ammira le sue lucide scarpe di vernice nera. Si scambiano regali segreti di cibo e dolci. Quando i nazisti invadono la Polonia e prendono il controllo di Varsavia nel settembre del 1939, il ragazzino guarda con stupore la "sfilata" per le strade. È ignaro del pericolo che ne seguirà. Dopo l'invasione, Uri decide di dare al ragazzino una storia e un'identità. Uri gli dice che il suo nome è Misha Pilsudski e che è un ragazzo rom russo con un padre, una madre che era un'indovina, sette fratelli e cinque sorelle e un cavallo preferito di nome Greta. Uri spiega che le bombe sono cadute sul suo villaggio e lui è stato separato dalla sua famiglia ed è per questo che è rimasto orfano a Varsavia. Misha adora la sua nuova storia e vi si aggrappa, correndo con impazienza a dire a Janina che il suo nome è Misha Pilsudski. Racconta la sua storia a chiunque sia disposto ad ascoltarlo.
Nel frattempo, i nazisti stanno rafforzando il controllo intorno alla città di Varsavia e prendendo di mira gli ebrei. Impongono il coprifuoco e una notte, mentre Misha consegna il cibo rubato ai suoi amici, un nazista gli spara, tagliandogli il lobo dell'orecchio. Misha è fortunato ad essere vivo, ma questo non gli impedisce di continuare a correre dei rischi. Un altro degli amici di Misha è il capo di un orfanotrofio, il dottor Korcak (basato sul vero Janusz Korczak), che si prende cura altruisticamente di molti bambini orfani. Anche Misha li aiuta portando loro cibo e carbone che ruba.
Nell'autunno del 1940, a tutti gli ebrei di Varsavia fu ordinato di essere trasferiti con la forza in un ghetto. A quel tempo, la comunità ebraica di Varsavia era la più grande della Polonia e d’Europa, seconda solo a quella di New York. Il 30% della popolazione di Varsavia era ebrea. Il Ghetto, tuttavia, costituiva solo il 2,4% dell'area della città con una superficie di soli 1,3 miglia quadrate. Al suo apice, il ghetto di Varsavia imprigionò con la forza 460.000 uomini, donne e bambini ebrei. Nella storia, Misha, i suoi amici orfani, Janina, il suo padre gentile e pacato, il signor Milgrom, che è un farmacista, la sua cara madre e il suo esuberante zio Shepsel sono costretti a lasciare la loro casa e ad entrare nel ghetto. Anche il dottor Korczak e i bambini orfani vengono costretti a entrare nel ghetto. Misha descrive come tutti entrano nel Ghetto portando con sé qualunque cosa possano trasportare.
Il Ghetto versa in condizioni deplorevoli. I soldati nazisti terrorizzano e picchiano gli abitanti con raid notturni a sorpresa. C’è pochissimo cibo e la gente muore di fame e muore per strada. Le condizioni sono sporche e tutti sono stipati in uno spazio così piccolo che la malattia si diffonde rapidamente. Ogni giorno Misha vede nuovi corpi coperti dai giornali. Gli adulti sono costretti a lavorare facendo lavori pesanti. La madre di Janina si ammala e alla fine muore. Eppure, nonostante tutto, Misha rimane innocentemente resistente. Ogni notte esce di nascosto in cerca di cibo e lo riporta di nascosto a Janina e alla sua famiglia. Consegna anche cibo agli orfani e al dottor Korczak.
Il contrabbando è estremamente pericoloso. Un tragico giorno, Misha vede il giovane Olek appeso con un cartello al collo che dichiara di essere stato ucciso perché era un contrabbandiere. Eppure, senza il cibo che Misha ruba entrando e uscendo da un buco nel muro del ghetto "largo due mattoni", morirebbero sicuramente di fame. Il signor Milgrom "adotta" Misha nella famiglia e lo tratta come un figlio. Anche Janina e Misha sono molto legate e fanno tutto insieme. Misha descrive come si comporta come la sua sorellina, imitando tutto ciò che fa, anche il contrabbando. Janina si unisce a Misha nelle sue pericolose escursioni notturne poiché anche lei è abbastanza piccola da poter intrufolarsi attraverso il buco. Un giorno, Janina e Misha stanno giocando nel Ghetto quando vedono qualcosa che cresce tra le macerie. È un'asclepiade, bianca, morbida e vaporosa. Janina crede che debba essere un angelo. Dà loro un senso di speranza che una pianta possa crescere tra le macerie distrutte del Ghetto, che in qualche modo la vita perseveri.
Dopo aver vissuto nelle condizioni miserabili e indigenti del Ghetto per circa un anno e mezzo, l'amico di Misha, Uri, viene ad avvertirlo che deve scappare. Uri dice che quando Misha esce di nascosto per contrabbandare di notte, deve correre e continuare a correre. Uri ha sentito che stanno arrivando le deportazioni. I nazisti dicono agli abitanti ebrei del Ghetto che verranno trasferiti in campagna, dove potranno avere una propria comunità, le proprie fattorie. Questa è una bugia. Le deportazioni servono a portare gli ebrei nei campi di concentramento che sono centri di sterminio di massa. Uri avverte Misha di andarsene e poi scompare. Quando Misha racconta questa notizia al signor Milgrom, il signor Milgrom dice a Misha e Janina di scappare. Ordina a entrambi di fare come dice Uri e di correre e continuare a correre quando escono di notte. Crede che questa sia la loro unica possibilità di sopravvivenza. Tuttavia, Janina non può farlo. A sette anni, è troppo giovane per comprendere appieno e non può lasciare suo padre. Nonostante Misha cerchi di trascinare via Janina, lei corre dove suo padre viene portato su un treno per i campi di sterminio. Misha cerca di fermare Janina ma viene gettata in un vagone merci da un nazista. All'improvviso, Uri appare come un nazista sotto copertura e finge di sparare a Misha per salvarlo. Uri ha lavorato segretamente come doppio agente, fingendo di essere un nazista per ottenere informazioni, mentre lavorava anche con la resistenza che avrebbe tentato la "Rivolta di Varsavia". Il proiettile di Uri ha staccato il resto dell'orecchio di Misha e lui è caduto privo di sensi, apparentemente morto.
Misha si sveglia tra le macerie dei binari del treno. Confuso, cerca di raggiungere i "forni", i campi di sterminio dove sono stati portati Janina, suo padre e tutti gli altri. Tutto ciò che desidera è tornare da loro. Tuttavia, viene trovato da un contadino polacco che lo porta nella sua fattoria e lo nasconde per la sua sicurezza. Il contadino e sua moglie tengono nascosto Misha per tre anni, fino alla fine della guerra. Quando la guerra finisce, Misha non ha nessun posto dove andare. Riprende l'unica occupazione che abbia mai conosciuto e ricomincia a rubare, questa volta vendendo la sua merce su un carretto in campagna.
Alla fine, Misha riesce a emigrare in America. Quando arriva, si presenta all'agente dell'immigrazione come Misha Milgrom. L'agente cambia prontamente il suo nome in Jack. Quindi, Misha diventa Jack Milgrom. In America, Jack trova lavoro come venditore, anche se dice di non essere molto bravo. Non può fare a meno di parlare in modo prolisso di tutte le sue esperienze traumatiche della guerra. Spiega che "l'importante non era che tu ascoltassi, ma che parlassi. Lo vedo ora. Sono nato nella follia. Quando il mondo intero è diventato pazzo, ero pronto. È così che sono sopravvissuto. E quando la follia era finita, dove mi ha lasciato? All'angolo della strada, è lì che, a bocca aperta, mi rovesciavo. E avevo bisogno di te lì. Tu eri la bottiglia in cui mi sono versato. "
Un giorno, Jack incontra una donna di nome Vivian che è disposta ad ascoltare le sue storie. Si sposano e lei rimane incinta. Ma Vivian lascia Jack incapace di affrontare le sue difficoltà ed eccentricità causate dallo stress post traumatico della guerra. Molti anni dopo, Jack sta lavorando in un negozio di alimentari riempiendo gli scaffali quando una donna gli si avvicina. Dice a Jack che lei è Katherine, sua figlia, e lo presenta alla sua giovane nipote, Wendy. Katherine dice che stava aspettando di incontrare suo padre in modo che potesse dare a Wendy il suo secondo nome. Senza esitare, Jack le dà il nome "Janina". Katherine invita Jack a vivere con loro e lui accetta con gratitudine. Wendy chiama con entusiasmo il suo nuovo nonno, "Poppynoodle".
Alla fine della storia, Jack pianta l'asclepiade nel loro cortile. Dice loro che è una "pianta d'angelo". Tenendo in grembo Wendy Janina, riflette su tutti i nomi che gli sono stati dati nel corso della sua vita: "Chiamatemi ladro. Chiamatemi stupido. Chiamatemi zingaro. Chiamatemi ebreo. Chiamatemi Jack con un orecchio. Io non lo faccio" attenzione. Le vittime a mani vuote una volta mi hanno detto chi ero. Poi me lo ha detto Uri. Poi una fascia da braccio. Poi un agente dell'immigrazione. E ora, questa ragazzina sulle mie ginocchia, questa ragazzina il cui richiamo mette a tacere il calpestio degli stivali. La sua voce sarà l'ultimo. Ero. Ora lo sono. Sono... Poppynoodle."
Prezzi per Scuole e Distretti
© 2024 - Clever Prototypes, LLC - Tutti i diritti riservati.
StoryboardThat è un marchio di Clever Prototypes , LLC e registrato presso l'ufficio brevetti e marchi degli Stati Uniti