Идентифицирайте, опишете и илюстрирайте образния език в книгата „Отвътре навън и обратно“.
Storyboard Szöveg
"Като ПРАНЕ СЪЩЕСТВО закърши DRY"
"HOVERING LIKE A BLANKET"
„ КАТО КЛЮЗЕРИ НА ОЧИ, МОКРИ И ПЛАЧАЩИ“
Hà describes her mother's concerned and worried face with the simile, "brows twist like laundry being wrung dry." As the family runs out of food and Saigon is at risk of falling to the North Vietnamese, her mother is worried about their survival and whether to stay in Vietnam or to flee.
Когато H à отива да спи в новия си американски дом, тя оценява майка си, като запалва тамян и удря гонга, който й напомня за дома. Тя описва миризмите и звуците, които я обгръщат, докато заспива, „витае като одеяло, дърпа ме вътре“.
Папая имат малки черни семена вътре, че Н А описва като "семена като риба на очите, хлъзгава и лъскава черна." По-късно, когато H à напуска родината си, когато семейството й бяга от войната, тя описва тъгата си чрез дървото си папая. Майка й я насърчава да си вземе папаята, която расте, преди да си тръгнат. Когато се отвори H à гледа на семената като на „снопчета очи, мокри и плачещи“.
Отвътре навън и обратно ФИГУРАТИВЕН ЕЗИК: НАПРАВЛЕНИЯ