Grasping it in his right hand and holding his breath, Valjean moved stealthily towards the door of the bishop's bedroom. He found it ajar.
שקופית: 2
Valjean moved on into the bedroom and cautiously forward, hearing from the far side of the room the quiet, steady breathing of the Bishop. For nearly half an hour the had been darkened by cloud.
שקופית: 3
At the moment Valjean stopped by the bed the clouds were torn asunder and moonlight, flooding through the tall window, fell upon the Bishop's face. He was sleeping peacefully. His face wore a look of serenity, hope and beatitude.
שקופית: 4
All that clearly emerged from his attitude and expression was that he was in a state of strange indecision between death on the one hand and salvation on the other-- ready to shatter that skull or to kiss his hand
שקופית: 5
Valjean suddenly moved to the cupboard. The first thing he saw when he opened the door was the basket of silver.
שקופית: 6
Motionless in the shadow, gripping the spike in his hand, Jean Valjean stood gazing in a kind of terror at the old man
He grabbed it, crossed the room with long strides, re-entered the oratory, picked up his stick, opened the window, climbed over the sill, emptied the silver into his knapsack, threw away the basket and scrambling like a great cat over wall, took to his heels.