Recherche
  • Recherche
  • Mes Storyboards

Sest ma ei Suutnud Lõpetada Death TPCASTT

Créer un Story-board
Copiez ce storyboard
Sest ma ei Suutnud Lõpetada Death TPCASTT
Storyboard That

Créez votre propre story- board

Essayez-le gratuitement !

Créez votre propre story- board

Essayez-le gratuitement !

Storyboard Description

Kuna ma ei suutnud peatuda Death TPCASTT - Emily Dickinson

Texte du Storyboard

  • T - PEALKIRI
  • P - PARAFRASEERIDES
  • C - VÄRVINGUGA
  • A - SUHTUMINE / TOON
  • S - NIHE
  • T - PEALKIRI
  • T - TEEMA
  • Pealkirjas "Sest ma ei suutnud lõpetada Death", võib tähendada, et jutustaja petnud surma mingil moel.
  • Luuletus algab personifying surma inimene vankriga, kes korjab üles jutustaja reisijana. Kuna nad sõita ümber rahulikult, nad näevad palju asju: lapsed mängivad, väljad teravilja ja lõpuks hauakivi jutustaja. Siin ta mõistab, et ta on olnud sajandeid, sest ta suri. Siiski ainult tundus paar tundi.
  • Minnes kaugemale sõna otseses tähenduses, Dickinson peaaegu tundub rahul surma.
  • Kasutades sõnu nagu "lahkelt", "vaba aja", "möödunud", "ratsutamine", "aeglaselt" ja "viisakust" soovitab suhtumine mugavuse ja rahu.
  • Üleminek toimub stroof kuus, viimase nelja. "Sellest ajast -" tis Sajandeid - ja veel / tunneb lühem päev / ma esimest oletatud hobuste Heads / Olid poole Eternity. "Eelmises suhtumine, et tundus rahulik muudatuste valgustatuse, mis on üllatavalt. Kõneleja hakkab aru saama, et sõita on sajandeid ja ei tundi.
  • Pärast lugemist luuletus, mu tõlgendamise pealkiri oli vale. Kõneleja ei suutnud petta surma. Ükskõik mida, kui see on oma aega, siis tulevad ootamatult. Keegi valmistatakse, nagu kõneleja ei olnud valmis.
  • Teema, et "Surm on Eternity" on ilmselge, kuna kõneleja mõistab, kui kaugele surma läheb, sest puudub aja mõiste.
Plus de 30 millions de storyboards créés