Teine suurepärane võimalus kaasata oma õpilasi on luua toonide, sõna valiku, kujutise, stiili ja teemat uurivate storyboards . Seda tegevust nimetatakse lühendiga „ TWIST ”. TWISTis keskenduvad õpilased konkreetsele lõikele või paarile leheküljele, et otsida autori tähendusest sügavamalt.
Kasutades väljavõtet „ A Tale of Two Cities” , saavad õpilased kirjeldada, selgitada ja arutada teksti olulisi tsitaate ning analüüsida autori stiili ja sõna valiku kasutamist tähenduse suurendamiseks.
See oli parim aeg, see oli kõige halvem aeg, see oli tarkuse vanus, see oli rumaluse vanus, see oli uskumuse aeg, see oli uskumatu ajastu, see oli Valguse hooaeg, oli pimeduse hooaja, see oli lootuse kevad, see oli meeleheite talv, meil oli kõik enne meid, meil polnud midagi enne meid, me kõik läksime otse taevasse, me kõik läksime otse teisele poole - lühike, see periood oli niivõrd praegune periood, et mõned selle kõige mürarikkamad ametivõimud nõudsid, et teda saaks hea või kurja eest vastu võtta ainult ülimal määral.
T |
TONE | peegeldav, tark, vilets, tume |
---|---|---|
W |
WORD CHOICE | oli parim, halvim, rumalus, tarkus, epohh, hooaja, kevad, talv, kerge, tume, lootus, meeleheide kõike, midagi |
I |
KUJUNDLIKKUS | See oli lootuse kevad, see oli meeleheite talv. |
S |
STYLE | See läbipääs on läbimurde täis. Tsitaadi mähis pikkus näitab minevikust lugu ja aega ning vastuolud eksisteerivad samal ajal, muutes kõnealuse perioodi paradoksaalseks. |
T |
TEEMA | Jutustaja mõtiskleb ajaliselt, mis on vihane ja pingeline, sest aristokraatia ja tavakodanikud on üksteisega vastuolus, sarnaselt vastuoludega, mida Dickens nendes avamisliinides esile tõstab. |
(Need juhised on täielikult kohandatavad. Pärast "Kopeeri tegevus" klõpsamist värskendage juhiseid ülesande vahekaardil Redigeerimine.)
Tehakse TWIST analüüs avaparagrahvis A Tale of Two Cities. Pea meeles, et TWIST tähistab Tone, sõnavalik, pildimaterjal, Style, Theme.