Kuna õpilased lisavad oma repertuaari rohkem prantsuse omadussõnu, peavad nad harjutama iga omadussõna õiget kirjaviisi ja paigutust. Eriti on oluline, et nad eristaksid prantsuse tavalisi omadussõnu BANGS-i omadussõnadest (ilu, vanus, arv, headus ja suurus). Selles tegevuses loovad õpilased diagrammi, mis illustreerib nimisõna ja kahe omadussõna vahelist kokkulepet .
Selle tegevusega kaasas olev mall on eeltäitnud omadussõnad, mida õpilased kasutavad, kuid saate seda vastavalt soovile redigeerida. Õpilased töötavad iga lause puhul ühe tavalise omadussõna ja ühe BANGS-omadussõnaga ning pakuvad illustratsiooni iga kirjutatud stsenaariumi ja lause kohta.
Siin on mõned alguslaused, mida saate oma ingliskeelses veerus kasutada:
(Need juhised on täielikult kohandatavad. Pärast "Kopeeri tegevus" klõpsamist värskendage juhiseid ülesande vahekaardil Redigeerimine.)
Selle ülesande täitmiseks täidate diagrammi, et harjutada prantsusekeelsete omadussõnade õiget paigutamist ja õigekirja. Diagrammi iga rida algab ingliskeelse lausega, illustreerides selle kohal olevat süžeeskeemi. Ehkki iga ingliskeelne lause sisaldab mitmust, on teie ülesandeks kohandada iga ingliskeelne lause 2-3 prantsuse lauseks, kirjeldades stseenis olevaid objekte eraldi.