Üks takistusi uute Hispaania õpilastel ületada õpib end väljendada ja oma vajadustele võõrkeeles. Võttes nimekirja kasulik klassiruumis väljendid õpilane on esimene samm, kuid pärast seda, õpilane peab harjutada neid ja internaliseeritavad nende tähendused. Kuigi ühine väljendeid allolevalt jooniselt võib kasutada ka õpetaja, nad on tavaliselt vaja õpilastele. Sarnaselt nimekiri ühine õpetaja väljendeid, seda nimekirja saab kergesti kohandada mahutada konkreetsete klassiruumid ja olukordi.
Paluge õpilastel luua isoleeritud stseene kujutades erinevaid ja realistlik üliõpilane vajadustele. Iga stseen peaks olema suunatud ühele ühise klassiruumis väljendeid allpool või need, mida õpetaja. Pärast luua mitu stseene, õpilased seostada ja kirjutada õige väljend allpool iga raku. Muud sõnavara mudel on piiratud, eeldades, et need väljendid on osa õpilase esmase kokkupuute Hispaania. Siiski, kui õpilased on rohkem arenenud, need võivad sisaldada rohkem dialoogi või narratiivi.
Klassiruum Expressions - Student | |
---|---|
¿Cómo se täringut ...? | Kuidas sa ütled…? |
¿Cómo se Escribe ...? | Kuidas kirjutada ...? |
¿Qué quiere decir ...? | Mis ... tähendab? |
Más Lento, por favor. | Aeglasem, palun. |
¿Puedes explicar en Inglés, por favor? | Kas oskate selgitada inglise keeles, palun? |
¿Puedo ir al estar? | Kas ma võin vannituppa minna? |
¿Puedo Beber agua? | Kas ma saan juua? |
No se. | Ma ei tea. |
(Need juhised on täielikult kohandatavad. Pärast "Kopeeri tegevus" klõpsamist värskendage juhiseid ülesande vahekaardil Redigeerimine.)