Bir Zehir Ağacı Paraphrase - william blake şiirleri analizi
Texto del Guión Gráfico
1. SÜTUN
Motorlu testeremi kırdığına inanamıyorum!
Çok üzgünüm!
k
Ugh. Tekrar merhaba. Bu aptaldan nefret ediyorum.
Konuşmacı, arkadaşına onu neye üzdüğini, çalıştıklarını ve konuşmacıların artık öfkelendiğini söyler. Hoparlör düşmanına onu neden kızdırdığını söylemiyor. Şişelenince kızgınlığı artar.
2. SÜTUN
Hey man, seni görmek çok güzel
Hoparlör, düşmanından korkmanın nedenlerini hayal ediyor. Korkuları ve hüsranları onun düşmanlığını arttırıyor. Ancak konuşmacı düşmanıyla dürüst değildir. Ona gülümser ve güvende davranır, güven içinde olmayan aldatıcı bir ilişki kurar.
3. ÜN
Konuşmacının öfkesi hem hoparlörü hem de düşmanını cezbeden parlak bir zehir gibidir. Öfke ve nefret hoparlöre cazip geliyor ve düşmanı aldatıcı davranışlarından dolayı kandırılıyor.
4. ÜNİFORM
Düşman konuşmacının avantajlarından faydalanmaya çalışıyor ancak konuşmacı bir adım önde oluyor. Konuşmacının gizli öfkesi, düşmanını zehirler ve öldürür.