You shall do marvelous wisely, good Reynaldo,Before you visit him, to make inquireOf his behavior.
My lord, I did intend it.
Take you, as ’twere, some distant knowledge of him,As thus: “I know his father and his friends,And, in part, him.” Do you mark this, Reynaldo?
Ay, very well, my lord.
Polonius tells reynaldo to give him money to laetres while hes in France.
“And in part him, but,” you may say, “not well.But, if ’t be he I mean, he’s very wild.Addicted so and so.—” And there put on himWhat forgeries you please. Marry, none so rankAs may dishonor him. Take heed of that.But, sir, such wanton, wild, and usual slips
As gaming, my lord?
Wants to make sure he doesn't embarrass Polonius
My lord, that would dishonor him!
Ay, or drinking, fencing, swearing,Quarreling, drabbing—you may go so far.
Telling Reynaldo what to say during situations
And then, sir, does he this, he does— What was I about to say? By the mass, I was about to say something. Where did I leave?
At “closes in the consequence,” at “‘friend,’Or so” and “‘gentleman.’”