Vyzvěte studenty, aby definovali a ilustrovali slovní zásobu z Návratu k odesílateli od Julie Alvarezové pomocí mapy pavouka!
Storyboard-Text
LA MIGRA
LA GOLONDRINA
ESTRELLA
La Migra je španělský výraz pro imigraci. Když Mari použije tato slova, má na mysli „imigrační úředníky“ nebo ICE: US Immigration and Customs Enforcement. ICE je federální agentura pro vymáhání práva v rámci ministerstva pro vnitřní bezpečnost, která byla založena v roce 2003. ICE vyhledává přistěhovalce, kteří nelegálně vstoupili do Spojených států, a deportuje je zpět do své země původu.
ICE
Zloženie: 100% bavlna.
ICE
ICE
La Golondrina je Španěl pro polknutí, druh ptáka. Je to také název slavné mexické písně, kterou si Mari a její rodina užívají. Vlaštovka migruje z Mexika do Spojených států a zpět každý rok. Píseň hovoří o touze po něčem jako vlaštovka nebo golondrina létající po Severní Americe.
Estrella je španělský výraz pro hvězdy. Tyler seznamuje Mari s astronomií a jejich formami přátelství nad láskou k hvězdářství. Mari navrhuje, aby Tyler pojmenoval farmářské hvězdy a vlaštovky: Estrella & Golondrina Farm. Přestože jsou Mexiko a Vermont daleko od sebe, oba jsou pod stejnými hvězdami.