Vyzvěte studenty, aby definovali a ilustrovali slovní zásobu z Návratu k odesílateli od Julie Alvarezové pomocí mapy pavouka!
Текст на Статията
LA MIGRA
LA GOLONDRINA
ESTRELLA
La Migra je španělský výraz pro imigraci. Když Mari použije tato slova, má na mysli „imigrační úředníky“ nebo ICE: US Immigration and Customs Enforcement. ICE je federální agentura pro vymáhání práva v rámci ministerstva pro vnitřní bezpečnost, která byla založena v roce 2003. ICE vyhledává přistěhovalce, kteří nelegálně vstoupili do Spojených států, a deportuje je zpět do své země původu.
ICE
Zloženie: 100% bavlna.
ICE
ICE
La Golondrina je Španěl pro polknutí, druh ptáka. Je to také název slavné mexické písně, kterou si Mari a její rodina užívají. Vlaštovka migruje z Mexika do Spojených států a zpět každý rok. Píseň hovoří o touze po něčem jako vlaštovka nebo golondrina létající po Severní Americe.
Estrella je španělský výraz pro hvězdy. Tyler seznamuje Mari s astronomií a jejich formami přátelství nad láskou k hvězdářství. Mari navrhuje, aby Tyler pojmenoval farmářské hvězdy a vlaštovky: Estrella & Golondrina Farm. Přestože jsou Mexiko a Vermont daleko od sebe, oba jsou pod stejnými hvězdami.