بحث
  • بحث
  • بلدي القصص المصورة

Другие Слова для Домашнего Сюжета

قم بإنشاء Storyboard
انسخ هذه القصة المصورة
Другие Слова для Домашнего Сюжета
Storyboard That

إنشاء القصة المصورة الخاصة بك

جربه مجانا!

إنشاء القصة المصورة الخاصة بك

جربه مجانا!

القصة المصورة الوصف

Создание сюжетной диаграммы не только помогает студентам изучить части сюжета, но и подчеркивает основные события и помогает студентам лучше понять литературные структуры. Студенты могут создать раскадровку, отражающую сюжетную дугу в работе, с помощью раскадровки с шестью ячейками, содержащей основные части диаграммы сюжета. В этом упражнении учащиеся создадут наглядную диаграмму основных событий в Other Words for Home. Студенты должны определить основные поворотные моменты в романе, такие как «Экспозиция», «Восходящее действие», «Кульминация», «Падающее действие» и «Разрешение».

نص القصة المصورة

  • ДРУГИЕ СЛОВА ДЛЯ ДОМА
  • ЭКСПОЗИЦИЯ / КОНФЛИКТ
  • Восходящее действие
  • Другие слова для дома Жасмин Варги это верлибр роман рассказывает историю 12-летнего Джуда , который живет со своей семьей на прибрежный город в Сирии. Все более ожесточенная сирийская гражданская война вынуждает ее родителей принять трудное решение: Джуд и ее беременная мать должны бежать в Соединенные Штаты, чтобы жить с семьей своего дяди.
  • CLIMAX / ВКЛЮЧЕНИЕ POINT
  • Джуд любит жить у моря в Сирии. Ее симпатичный прибрежный город - популярное туристическое направление. Она и ее лучшая подруга Фатима разыгрывают песни и сцены из своих любимых американских фильмов, и Джуд мечтает стать актером. Семья счастлива узнать, что их мама беременна! Однако все меняется, когда сирийская гражданская война приносит насилие и беспорядки. Брат Джуда Исса на стороне повстанцев, мечтающих о демократии, а не о репрессивном режиме Асада.
  • FALLING ДЕЙСТВИЯ
  • Джуд и ее мать бежать в США ее отец остается, чтобы поддерживать магазин и Исса оттяжку , чтобы помочь в войне. Джуд и ее мать переезжают жить в исторический район Цинциннати под названием Клифтон со своим дядей Мазином, его американской женой Мишель и их дочерью Сарой. Джуду приходится перемещаться по новому дому, школе и культуре, изучая английский язык. Она заводит друзей в своем классе ESL, где миссис Рэйвенсвуд помогает всем почувствовать себя желанными гостями. Джуд также находит настоящую дружбу с Майлзом и Лейлой.
  • РЕШЕНИЕ
  • Jude начинает с гордостью носить хиджаб после ее первого периода. Она так счастлива, но не все понимают этот значимый обряд посвящения. Jude взволнованно пробует для школьной игры и , несмотря на предупреждения от некоторых , что она не увенчалась успехом, она прибивает прослушивание нного отлит в роли. К сожалению, широко распространена антимусульманская ненависть, и ресторан семьи Лейлы подвергся вандализму в результате преступления на почве ненависти, и Джуд приходит в ужас, когда к ней обращается незнакомец, когда она идет домой.
  • Despite the challenges of adjusting to her new life and missing family and friends, Jude perseveres and is delighted when she finally hears from Fatima. The community rallies together to raise money to help fix Layla's restaurant. Sarah feels a connection to her Syrian heritage for the first time and begins opening up. Jude's baby sister is born and the family rejoices, showing their father and Issa their new baby over the internet, seeing Issa for the first time in months.
  • Джуд радостно делится фотографиями малышки Амаль со своими друзьями в классе ESL миссис Рэйвенсвуд. Она также признается Майлзу, что увидела Иссу живым и здоровым, с огромным облегчением. История заканчивается, когда Джуд и Сара готовятся выйти на сцену для представления школьного спектакля. Джуд столько всего пережила в этом году и готова с гордостью выйти на сцену и поделиться своей силой, храбростью и светом с другими.
تم إنشاء أكثر من 30 مليون من القصص المصورة