Az Egy megosztott éjszaka című regényben sok olyan szókincs-kifejezés és utalás van jelen, amelyek hasznosak lennének a hallgatók számára. Ezek elősegítik a könyv átfogó megértését és az időszak megértését. Ez a forgatókönyv kulcsfontosságú kifejezéseket, definíciókat és illusztrációkat tartalmaz.
نص القصة المصورة
THE BERLIN WALL
A hidegháború
The Berlin Wall was built as a barrier to separate East and West Berlin. At first it was a barbed wire fence erected August 12-13, 1961. It was later built into a solid wall 12 feet high and 4 feet wide guarded by the "Grenzers."
The Cold War was a long period of tension after World War II between the democratic governments of Western countries and the communist governments of Eastern countries. the two main "superpowers" the U.S. and the USSR (Russia) lead the conflict. In Germany, the East was controlled by the USSR and the West by the U.S., Great Britain, and France.
STASI
„Ha én nem tudok beszélni, amit gondolok, akkor ez egy bűncselekmény, csak hogy engem!”
A NIGHT DIVIDEDTerms and Allusions
GRENZERS (GRENZTRUPPEN)
The Stasi, or the "Ministry for State Security", was the official state security service of the German Democratic Republic (East Germany, GDR). It was an intelligence and secret police agency that was extremely repressive to its citizens.
Grenztruppen, becenevén Grenzers voltak a határrendészet, hogy őrködött mentén a berlini fal.